Wednesday, October 17, 2007

La piel es el papel de regalo
Sobre un juguete navideño,
O un juguete de cumpleaños;
El papel blanco de periódico matutino,
El papel amarillo vespertino.

La piel ajena despierta la avaricia,
Pide acaricia.
La piel se toca con esmero,
Como forro de libro viejo
O papel fino de seda.

La fragancia de piel joven,
Emociona, traiciona;
Despierta lo innato animal,
Despierta la fiera a comer venado.

La piel perfecta disfraza su envase,
Su contenido, sentido.
Fácil a la vista, dura la caída.

Julio 21, 2006

No por desnudo estoy para sexo,
No por erecto estoy para ti.

El placer no esta en la pistola
Si no en la salida de la bala
Y más aun cuando explota en tu cara cara.

Agosto 21, 2006

Friday, October 12, 2007

Buscando la salida del cine en el medio
Del conplot y lleno de gente gorda,
No resulta tan fácil tratando de evitar
El peor desastre vergonzoso: vomitar sobre
Los zapatos italianos que pensaba devolver mañana.

Uno, como perdedor perennal entiende de las
Rachas de invictos y en muy pocas ocasiones
Tiene la capacidad para apreciar el sabor
De una cerveza importada, fiada por el
Dueño del salón, al ver lo blanquito que
Soy por fuera y no lo negro que habita
En el interior del pellejo. Estas cuestiones
Se resuelven por sí solas y mejor es navegar
Sobre la corriente del río hacia la desembocadura
Donde una doncella espera con labios
Cubiertos de telarañas, y polvo que traza
La ruta de las lagrimas.

Agosto 18, 2006

Wednesday, October 10, 2007


Friday, October 05, 2007

una basurita . . .

Broken man I am

Broken man I am, madam
Loneliness paints everything the same
An ugly woman won't matter in this game
I do her with my closed eyes red.

Broken man I am, madam
I can't pay for the time with your body
Or for the drinks this morning early
Today you are well, 'morrow dead.

Broken will, I further sink to decay
I am at ease in all this filthy skin trade
Red light, red light, have a piece of meat;
Filthy floor, cheap curtains, all keys fit.

Your back looks the same as hers and hers
I grab your hips and swell your puffy lips;
The corner of your eyes store no tears,
Broken man I am, the floor knows how.

October 04, 2007

Words in the eye



Canciones que no se deberían tatarear, mientras el
Mesero le pide su orden, pueden tener un sentido
Ambiguo y traer consecuencias no deseadas.
Por eso es mejor dejar a la canción atascarse
En la vereda donde el perro callejero mee en el
Poste de luz eléctrica y algún día ver el producto en la
Forma de una flor plástica entregada a una de
Las cinco novias que uno tiene de reserva
Cuando la principal tiene problemas para medir
La situación o la tubería esta congestionada.

Agosto 19, 2006

Monday, October 01, 2007

Mientras esperaba en la sala de la parroquia,
Una energía vibrante se emitía
Desde el otro edificio adjunto.

Era el sonido de los infantes en la hora del recreo,
Conversaciones que ahogaba el mar del silencio,
Al que estoy acostumbrado; sus palabras
Fueron indescifrables, pero no su
Alegría contagiosa. Regrese a mi infancia
Despedida por el avance de la edad,
Y me encontré inocente por un instante.

Septiembre 30, 2006